استئجار قاعة اجتماع (بما في ذلك حيز للفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان) 会议厅租金 (包括侵略罪特别工作组所用场地)
النقصان فيما يتعلق باستثناء قاعة اجتماع كبيرة جديدة وردهة تخدم أغراضا متعددة في المجمع الحالي 在现有建筑群中不包括一个新的大型会议室和
(أ) زيادة في عدد المقاعد لإنشاء قاعة اجتماع كبيرة تضم 200 1 مقعداً؛ (a) 增加坐席,建成有1 200个座位的大型会议厅;
وأشار بعضهم إلى أنهم يقومون بإعداد ورقات قاعة اجتماع لتستنير بها المناقشات. 一些代表指出,他们正在编制会议室文件,为讨论提供资料。
وستصدر هذه المواجز في شكل ورقات قاعة اجتماع في أثناء الدورة وستدرج في مرفق بتقرير الدورة. 这些概要将在届会期间作为会议室文件印发,并将列入届会报告的一个附件。
وبالإضافة إلى ذلك، ستجري مناقشة ورقات قاعة اجتماع ذات صلة، بما في ذلك ما يتعلق بقضية تضارب المصالح. 此外,还将讨论三份相关的会议室文件,其中包括利益冲突问题的会议室文件。
طلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨ ورقة قاعة اجتماع عن النهج القطاعية النطاق؛ 请执行主任向执行局1998年第三届常会提交一份关于全部门性办法的会议室文件;
وعقب انتهاء عمل فريق الاتصال، اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر الوارد في ورقة قاعة اجتماع عممت على الدورة. 72.议定联络小组的工作之后,工作组通过了本届会议上分发的一份会议室文件中所含的决定草案。
وعُقدت الجلستان في قاعة اجتماع المحكمة العليا بحضور 35 محامياً والقاضي تيرانيشي نفسه. 在高等法院会议室举行了由他的35名辩护律师和Teranishi法官本人出席的会议,会上对他提出了警告。
وفي وقت لاحق، قدمت الأمانة ورقتي قاعة اجتماع تتضمنان مشروع مقرر منقح، ومشروع تقييم منقح لإدارة المخاطر. 随后,秘书处介绍了两份会议室文件,其中分别载有一份修订版决定草案和一份修订版风险管理评估草案。